Blueair 200 SeriesUser Manual 2 Manual del usuario 8 Guide d’utilisation 14Blueair 200 Series/Serie/Série
10 Blueair Serie 200Puesta en funcionamiento*Enchufe el cable en un tomacorriente de pared con conexión a tierra y encienda la unidad Blueair. El di
Blueair Serie 200 11Cómo aprovechar al máximo el sistema BlueairEl sistema Blueair es fácil de usar. Asegúrese de que su unidad sea del tamaño adecu
12 Blueair Serie 200Reemplazo del filtroEspañolPaso 4Con un cepillo suave, aspire el espacio donde se coloca el filtro. Paso 3Saque el filtro usado.P
Blueair Serie 200 13FiltrosLa tecnología patentada HEPASilent™ hace que el purificador de aire Blueair serie 200 sea increíblemente silencioso. La un
14 Blueair Série 200BienvenueNous vous remercions d’avoir choisi Blueair. Avant de commencer à utiliser votre purificateur d’air Blueair, prenez quel
Blueair Série 200 15Démarrage Instructions de sécuritéLe purificateur d’air Blueair de la Série 200 est un appareil électrique. Veuillez lire attenti
16 Blueair Série 200FonctionnementL’air est aspiré dans le purificateur d’air, le filtre HEPASilent™ piège les particules. L’air filtré sortant de l’un
Blueair Série 200 17Comment maximiser le rende-ment de votre appareil BlueairL’appareil Blueair est facile à utiliser. Assurez-vous que la taille de
18 Blueair Série 200Remplacement du filtreFrançaisÉtape 4À l’aide de la brosse à poils doux d’un aspirateur, nettoyez l’emplacement du filtre. Étape
Blueair Série 200 19FiltresGrâce à la technologie brevetée HEPASilent™, les filtres Blueair de la série 200 sont incroyablement silencieux. L’apparei
WelcomeThank you for choosing Blueair. Before you start using your Blueair air purifier, take a few minutes to become familiar with the basics. Filter
Blueair ABDanderydsgatan 11, SE-114 26 Stockholm, SwedenTel: +46-8-679 45 00, Fax: +46-8-679 45 [email protected] www.blueair.comBlueair Inc.17 N. St
Getting startedGeneral safety instructionsThe Blueair 200 Series air purifier is an electrical appliance. Please read the safety instructions before us
Settings*Plug the cable into a grounded wall outlet and turn on your Blueair unit. The blue light-emitting diode indicates that the unit is working. S
Getting the most from your Blueair systemThe Blueair system is easy to use. Make sure your unit is the right size for your room, and change the filters
Changing the filterStep 4Vacuum inside the unit with a soft brush attachment. Step 3Slide out the old Blueair filter.Step 2Open the door.Step 1Unplug
FiltersPatented HEPASilent™ technology makes the Blueair 200 Series incredibly quiet. The unit comes with a HEPASilent™ filter already installed.Partic
8 Blueair Serie 200BienvenidaLe agradecemos por haber elegido Blueair. Antes de que comience a utilizar el purificador de aire Blueair, dedique unos
Blueair Serie 200 9Comienzo Instrucciones generales de seguridadEl purificador de aire Blueair serie 200 es un electrodoméstico. Lea las instruc-cion
Kommentare zu diesen Handbüchern